PDA

View Full Version : Mày hả bưởi



allihavetogive
20-07-2010, 01:18 AM
Cụm từ này xuất hiện cũng đã lâu rùi và mình thấy xuất hiện nhiều nhất trong album Lý Hải, nó diễn tả cho những hành động bạo lực và cũng tương tự: "Mầy hả con" ... nhưng thay vì dùng "mày hả con" thì dùng "mày hả bưởi" nghe có vẻ ... sành điệu hơn, hợp thời hơn.

Trong tiếng Việt ta cũng có những cụm từ tương tự như thế cho dù nó mang âm hưởng, sắc thái của một quốc gia khác. Tỷ dụ như lớp trẻ em sau này, chúng sẽ biết từ "Osin" trước khi hiểu nghĩa Osin là gì. Thật ra Osin cũng chỉ là tên của một nhân vật đại diện cho tầng lớp nghèo khổ của Nhật nhưng nhân vật này lại trở thành nghĩa của tiếng Việt khi nói về "người làm, người ở".

Tương tự như thế, một nhân vật của Nhật cũng đã vượt không gian và đi vào ngôn ngữ Việt Nam chính là cô bé "chiaki". Cô này cũng khắc khổ ko kém với cụm từ "cố lên, cố lên chiaki". Và mỗi lần nghe cụm từ "cố lên, cố lên" là mình biết đội tuyển bóng đá Việt Nam đang trong tình thế khốn cùng.

Đã nói đến vấn đề nầy thì cũng ko thể quên 1 vị tướng của Trung quốc mà mình cũng chưa bao giờ đọc qua - Tào Tháo là điển hình. Chỉ cần nói:"Ông lái đò bị Tào Tháo dí thì chắc chắn ai cũng sẽ biết hậu quả của nó nghiêm trọng thế nào rùi nhỉ ( chắc ko cần mình giải thích rõ ràng ra đâu hé )

Việt Nam chúng mình tiếp thu hội nhập rất lẹ, ko chỉ là ngôn ngữ thui đâu, về các lĩnh vực khác cũng ko kém mô. Bằng chứng là tin thế giới vừa loan ra thế giới đi mua gạo dự trữ vì nghe đâu năm 2010 sẽ có nạn đói. Thế là 2 ngày qua, Việt Nam từ 1 trong 3 nước đứng đầu sản xuất gạo cũng rần rần hét lên hết gạo và tăng giá tiền. Người người, nhà nhà đổ xô đi mua gạo với giá cắt cổ miệng toe toét cười khoe nhau ai mua được nhiều. Với cái đà này thì chưa chắc nạn đói xảy ra tại Việt Nam thì Việt Nam cũng sẽ chết đói vì hết tiền mua gạo trong vài năm tới

Với hình tượng mới này, sao ta lại ko được phép đặt thêm cụm từ mới:"mày hả gạo" cho nó hợp thời và hợp giá ???

Ông lái đò